לואיסה סוברל מפורטוגל כתבה לאחיה סלבדור את השיר שאיתו ניצח באירויזיון, אבל היא גם זמרת בעצמה והוציאה מספר אלבומים. היא שרה גם באנגלית וגם בפורטוגזית, ולפעמים קצת בשפות אחרות, בכל מיני סגנונות, בעיקר ג'אז ופופ. מזכירה קצת את מדלן פירו או סטייסי קנט למי שמכיר. מאד נעים לאזניים. הדואט השקט שהדבקתי פה, בסגנון ברזילאי.
תגית: מוסיקה ברזילאית Brazil
-
היום: Sofia Ribeiro – Vete De Mi
סופיה ריביירו מפורטוגל שרה בעיקר קאברים, בכל מיני ז'אנרים שהיא אוהבת, כמו פופ וג'אז ובוסה נובה ופאדו פורטוגלי ומוסיקה ברזילאית ומאד מאד נעים להאזין לה ברקע.
יצא קצת מצחיק כי השבוע גיליתי במקרה שלמוסיקה ברזילאית בת זממנו (זו שמערבבת כל מיני מקצבים ברזילאים ודרום אמריקאים) יש שם כולל לז'אנר, ועד היום לא הכרתי את השם הזה. הוא נקרא
Música popular brasileira , או בקיצור – MPB.
נחזור לסופיה ריביירו. השיר הראשון שבחרתי הוא בלדה עתיקה ועצבובית, במקור של וירג'יליו אקספוזיטו, זמר ופסנתרן טנגו ארגנטינאי:
Vete De Mi (Virgilio & Homero Exposito) – Sofia Ribeiro & Juan Andrés Ospina
השיר השני הוא קאבר כיפי לדז'באן:
Fato Consumado (Djavan) – Sofia Ribeiro & Bartolomeo Barenghi
ועוד קאבר נהדר לדז'באן, הרבה יותר קצבי הפעם
Maria das Mercedes (Djavan) – Sofia Ribeiro
והנה קאבר אקפלה למלכת הפאדו עמליה רודריגז:
Havemos de ir a Viana (Amália Rodrigues) – Sofia Ribeiro & Juan Andrés Ospina
ואחרון חביב קאבר עדין לז'ילברטו ז'יל:
Drão (Gilberto Gil) – Sofia Ribeiro & Bartolomeo Barenghi
ותודה לא’ ששלחה לי!
-
היום: Marisa Monte – Nada Todo
ותודה לא’ שנותנת לי להכיר את מריסה מונטה ועוד שלל מוסיקה בפורטוגזית.
כמה נעים. ואפילו יש אקורדים לשיר החמוד והמרגיע הזה.